पुस्तकें

मध्यकालीन अनुवादकों की विधियाँ: अपने पुराने फ्रांसीसी अनुवादों के साथ वर्जिल के लिबास के लैटिन पाठ की तुलना

मध्यकालीन अनुवादकों की विधियाँ: अपने पुराने फ्रांसीसी अनुवादों के साथ वर्जिल के लिबास के लैटिन पाठ की तुलना


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

मध्यकालीन अनुवादकों की विधियाँ: वर्जिल के लैटिन पाठ की तुलना Aeneid अपने पुराने फ्रांसीसी अनुकूलन के साथ

रेमंड जे। कॉर्मियर द्वारा

एडविन मेलन प्रेस, 2011
आईएसबीएन: 978-0-7734-1577-5

यह मोनोग्राफ मध्यकालीन फ्रेंच अनुवाद / वर्जिल के अनुकूलन की जाँच करता है Aeneid। काम अपने विश्लेषण में प्रासंगिकता सिद्धांत, दूसरी भाषा शिक्षाशास्त्र और उपशास्त्रीयता को नियोजित करता है।

लगभग 1160 से डेटिंग, द रोमन d'Eneasमध्ययुगीन विद्वानों द्वारा एक आधा रोमांस माना जाता है, विर्गिल के महान लैटिन क्लासिक को पुनर्निर्मित करता है Aeneid, सम्मोहक शैली के साथ। कॉर्मियर का मोनोग्राफ एक विशेष और तुलनात्मक साहित्यिक विश्लेषण है जो अनाम लेखक के प्रमुख फ्रांसीसी पाठ और उनके अनुवाद के दृष्टिकोण पर केंद्रित है। नवीन और महामारी विज्ञान के विश्लेषणों के आधार पर, अध्ययन एक विस्तृत किस्म के एंटीकेडेंट शोध को सारांशित करता है, और पश्चिमी यूरोपीय पुस्तकालयों में मुख्य रूप से किए गए अभिलेखीय जांच के चालीस साल के सारांश का प्रतिनिधित्व करता है। एक संकर के रूप में, यह संज्ञानात्मक मनोविज्ञान, दूसरी भाषा के अधिग्रहण शिक्षाशास्त्र और दार्शनिक व्यावहारिकता से उधार ली गई आधुनिक-दिन, व्यावहारिक और अंतःविषय कार्यप्रणाली रणनीतियों को भी शामिल करता है। Chrétien de Troyes पर असंख्य अर्थुरियन अध्ययनों के वर्तमान विद्वतापूर्ण संदर्भ में, अंतिम लक्ष्य पुरातनता के एक उपेक्षित एंटी-रोमेंट रोमांस को उजागर करना है, जो ट्रॉय के ऐतिहासिक-महत्वपूर्ण विषय से संबंधित है। कई मामलों में, वर्तमान प्रकाशन एक सीक्वेल है - अधिक सैद्धांतिक स्तर पर - लेखक के ग्राउंडब्रेकिंग मोनोग्राफ के लिए, वन हार्ट वन माइंड: मध्यकालीन फ्रेंच रोमांस में वर्जिल के हीरो का पुनर्जन्म (1973)। कॉर्मियर एडमंड फैरल की पैराडाइमैटिक रीचार्चस सुर लेस लेट्स…, 1913, पेटिट्स नेइसेंस डु रोमैन (1985), मोरा-लेब्रनस एनाइड एमाइडेवले (1994) और “मेट्ट्रे एन रोमाना” (2008), और लोगिस्स एनस… की परंपरा का अनुसरण करता है। ), इस प्रकार रोमांस के अधीन - एक महत्वपूर्ण पुराने फ्रेंच ऑपस - एक उत्तरी अमेरिकी दृष्टिकोण से एक गहरी, ऐतिहासिक-आनुवांशिक पढ़ने के लिए।

समीक्षा

मध्ययुगीन रोमन d'Eneas में वर्जिल के स्वागत के एक महत्वपूर्ण उपचार के रूप में कॉर्मियर के काम को चिह्नित करने के लिए इसे बहुत कम करना है। यह सामान्य रूप से अनुकूलन और अनुवाद का एक विशाल अध्ययन भी है। कॉर्मियर ने इस व्यापक अध्ययन […] में सीखने का एक जीवनकाल डाला। यह विशेषज्ञों द्वारा परामर्श किया जाएगा रोमन d'Eneas लेकिन अनुवाद सिद्धांत, दूसरी-भाषा के अधिग्रहण, सीखने के संज्ञानात्मक सिद्धांत और महान विर्गिलियन महाकाव्य के व्यापक afterlife में रुचि रखने वाले किसी भी व्यक्ति को कॉर्मियर के मैग्नस ओपस को पढ़ने और इसे पास में रखने की सलाह दी जाएगी - यह दोनों एक है मोनोग्राफ और एक संदर्भ कार्य। Cormier विद्वानों की एक लहर के शिखर पर है, जो रोमन d'Eneas और प्राचीन महाकाव्य के अन्य मध्ययुगीन रूपांतरों में "अभिवाद" के निर्णय को संशोधित करता है। लेखक की फ्री-वीलिंग, मजाकिया, आकर्षक शैली इस पुस्तक को बनाए रखती है, हालांकि इसे छात्रवृत्ति के साथ बड़े पैमाने पर भाड़ा दिया जाता है, अत्यधिक उपयोगी है। ” - सी। स्टीफन जेगर, इलिनोइस विश्वविद्यालय, अर्बाना / शैम्पेन

"बनाने में चालीस साल, यह अध्ययन अपने सबसे कल्पनाशील और महत्वाकांक्षी साहित्यिक पुरातत्व है।" - प्रो स्टीफन जी। निकोलस, जॉन्स हॉपकिंस विश्वविद्यालय

"कॉर्मियर का [मोनोग्राफ] फ्रेंच अनुवाद और विर्गिल के एनीड के अनुकूलन का एक सीखा हुआ और सीखा हुआ खाता है, विशेष रूप से बारहवें ओल्ड फ्रेंच रोमन। विस्तृत और अंतःविषय सैद्धांतिक लेंस की एक किस्म के माध्यम से, कॉर्मियर इस अनुकरणीय 'रोमन एंटीक' के महत्व और प्रासंगिकता के लिए दृढ़ता से तर्क देते हैं (पोस्ट-) आधुनिक दुनिया। "- मिशेल बोल्ड्यूक, फ्रेंच, इतालवी, और तुलनात्मक साहित्य, विश्वविद्यालय। विस्कॉन्सिन-मिल्वौकी के


वीडियो देखना: हर पटर और अनवदक क बर सपन (मई 2022).


टिप्पणियाँ:

  1. Farrel

    What's the correct sentence ... Super, great idea

  2. Mac Ailean

    Hooray! Our winners :)

  3. Cormac

    स्पष्टीकरण के लिए बहुत-बहुत धन्यवाद, अब मैं ऐसी त्रुटियों को बर्दाश्त नहीं करता।

  4. Wilton

    यह बिल्कुल मेरे पास नहीं आता है।



एक सन्देश लिखिए